👧Last week, my four-year-old daughter, Sally, was invited to a children's party. I decided to take her by train.上周,我4岁的女儿萨莉被邀请去参加一个儿童聚会。我决定带她坐火车去。
👧Sally was very excited because she had never travelled on a train before. She sat near the window and asked questions about everything she saw.萨莉非常兴奋,因为她以前从未乘过火车。她坐在窗边,对她看到的一切都要问个明白。
👦What happened then?然后发生了什么?
👧Suddenly, a middle-aged lady got on the train and sat opposite Sally. "Hello, little girl," she said. Sally did not answer, but looked at her curiously.突然,一位中年女士上了火车,坐在萨莉对面。"你好,小姑娘,"她说。萨莉没有回答,但好奇地看着她。
👦What was the lady like?那位女士是什么样的?
👧The lady was dressed in a blue coat and a large, funny hat. After the train had left the station, the lady opened her handbag and took out her powder compact. She then began to make up her face.那位女士穿着蓝色的外套,戴着一顶又大又滑稽的帽子。火车离开车站后,那位女士打开手提包,拿出了粉饼盒。然后她开始化妆。
👦What did Sally say?萨莉说了什么?
👧"Why are you doing that?" Sally asked. "To make myself beautiful," the lady answered. She put away her compact and smiled kindly."你为什么要那样做?"萨莉问。"为了让自己更漂亮,"那位女士回答。她收起粉饼盒,和蔼地笑了笑。
👧"But you are still ugly," Sally said. Sally was amused, but I was very embarrassed!"但你仍然很丑,"萨莉说。萨莉觉得很有趣,但我非常尴尬!